Logitech Home Theater System X 540 User Manual

Setup  
®
Logitech  
Installation  
Instalación  
X-540 Speaker System  
Système de haut-parleurs X-540  
 
®
Connecting your Logitech X-540 speaker system  
Thank you for purchasing the X-540 speaker system from Logitech. Your X-540 speakers are easy to use  
and produce great sound. To discover more Logitech products, or if you have questions about your X-540  
1. Subwoofer  
6. Power cord  
2. Rear right speaker — white plug  
3. Rear left speaker — black plug  
4. Audio input cable to PC — green, black & orange plugs  
5. Front right speaker — red plug  
7. Front center speaker — orange plug  
8. Front left speaker — yellow plug  
9. Wired remote control  
4
8
9
3
5
2
1
7
6
 
English  
®
Connecting your Logitech X-540 speaker system  
A. Headphone jack  
B. Master volume knob  
C. Bass knob  
D. Matrix mode button  
E. Matrix mode light  
B
F. Power/standby light  
G. Power/standby button  
F
G
E
C
D
A
 
English  
®
Setting up your Logitech X-540 Speakers  
Important: For your safety, set up the system before plugging it into a power source.  
1. Before attaching the cables to the subwoofer, position the two front satellite speakers on either side of  
your computer monitor about the same distance from each other as from you. Angle them to face you.  
Place the wired remote control within easy reach. Place the rear left and right satellite speakers behind you  
and about the same distance apart as the front speakers. Position the front center channel speaker on top  
of your monitor or on your desk in between your monitor and keyboard.  
For best sound quality, place the subwoofer on the floor beneath your desk. Be sure to maintain at least 6  
inches of spacing around the subwoofer to allow for adequate ventilation.  
2. Insert the colored plug from each satellite speaker into the corresponding colored jacks on the back of the  
subwoofer.  
3. A. If you have a PC and a:  
6, 7 or 8 channel (5.1, 6.1 or 7.1) sound card: Connect all 3 colored plugs from the audio input cable to  
the color-coded jacks on the sound card.  
1. If jacks on your soundcard are not color coded, plug the audio input as follows:  
green to front L/R (or #1)  
black to rear L/R (or #2)  
orange to center / sub (or #3)  
4-channel sound card: Connect the green plug from the audio input cable to your sound card’s front  
jack and the black plug to your sound card’s rear jack. Do not use the orange plug.  
2-channel sound card: Connect the green plug from the audio input cable to the “line out” jack on  
your sound card. Do not use the black or orange plugs. With a 2-channel sound card you will not hear  
sound from the rear speakers unless you activate Matrix mode.  
B. If you have a video game console:  
Connect the green plug from the audio input cable to  
the green jack on the video game adapter cable.  
Connect the red and white RCA audio cables from your  
video game console to the RCA audio jacks on the  
video game adapter cable.  
Turn on Matrix mode to get surround sound from your video game console.  
4. Plug the subwoofer’s power cord into an electrical outlet.  
4
 
English  
®
Enjoying your Logitech X-540 Speakers  
Access these controls on the wired remote control:  
Power  
Switch between standby (“off”) and on.  
Volume  
Adjusts the overall system volume.  
Bass  
Adjusts the subwoofer volume (bass level.)  
Matrix  
Turns on Matrix mode. Use this button when you want  
to create 5.1 surround sound from 2-channel stereo  
sources like music and video game consoles.  
Headphone Jack  
When headphones are used with your X-540 system,  
the speakers will mute automatically for private  
listening. Headphone volume is controlled by the  
soundcard on your computer.  
Dolby® Digital  
The X-540 speakers support Dolby® Digital sound on your PC if your 6-channel or greater sound card or  
DVD software can decode a Dolby® Digital soundtrack.  
5
 
English  
®
Mounting your Logitech X-540 Speakers  
Placing your speakers on top of a flat-panel LCD  
monitor  
The center channel speaker can be mounted on top of a  
flat-panel LCD monitor. Swivel the center channel base  
back and make sure the lip under the front of the speaker  
is touching the front of the LCD monitor. Then, swivel the  
base back until it is touching the back of the LCD monitor  
and tighten the hinge screw for a secure fit.  
Hanging your speakers on the wall  
Your Logitech® X-540 speaker satellites are wall mountable.  
Swivel the satellite base to desired position, and use the  
notch to hang your speaker on appropriate wall anchors.  
Tighten the screw in the bottom of the base, if required.  
Notch  
 
English  
Specifications  
Total RMS power: 70 watts RMS  
Satellites: 45 watts RMS (2 x 7.4W front, 15.4W center, 2 x 7.4W rear)  
Subwoofer: 25 watts RMS  
Total peak power: 140 watts  
Frequency response: 40Hz - 20kHz  
Drivers:  
Satellites: (2) 2” drivers per satellite  
Subwoofer: 5.25” ported driver  
Speaker dimensions (H x W x D):  
Satellites: 8.4” x 3.2” x 5.0”  
Center channel: 7.8” x 4.75” x 3.75”  
Subwoofer: 11.25” x 6.5” x 9.75”  
 
English  
Limited Warranty  
Logitech warrants that any hardware product accompanying this documentation shall be free from significant defects  
in material and workmanship for a period of two (2) years from the date of purchase. Logitech’s limited warranty is  
nontransferable and is limited to the original purchaser. This warranty gives you specific legal rights, and you may also have  
other rights which vary under local laws.  
Remedies. Logitech’s entire liability and your exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at Logitech’s option, to: (a)  
repair or replace the hardware, provided that the hardware is returned to the point of purchase or such other place as Logitech  
may direct, with a copy of the sales receipt, or (b) refund the price paid. Any replacement hardware will be warranted for  
the remainder of the original warranty period or thirty (30) days, whichever is longer. These remedies are void if failure of the  
hardware has resulted from accident, abuse, or misapplication.  
DISCLAIMER OF WARRANTY. THE WARRANTIES EXPRESSLY SET FORTH IN THIS AGREEMENT REPLACE ALL OTHER WARRANTIES.  
LOGITECH AND ITS SUPPLIERS EXPRESSLY DISCLAIM ALL OTHER WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED  
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT OF THIRD-PARTY RIGHTS  
WITH RESPECT TO THE HARDWARE. NO LOGITECH DEALER, AGENT, OR EMPLOYEE IS AUTHORIZED TO MAKE ANY MODIFICATION,  
EXTENSION, OR ADDITION TO THIS WARRANTY. Some jurisdictions do not allow limitations on how long an implied warranty  
lasts, so the above limitation may not apply to you.  
LIMITATION OF LIABILITY. IN NO EVENT WILL LOGITECH OR ITS SUPPLIERS BE LIABLE FOR ANY COSTS OF PROCUREMENT OF  
SUBSTITUTE PRODUCTS OR SERVICES, LOST PROFITS, LOSS OF INFORMATION OR DATA, OR ANY OTHER SPECIAL, INDIRECT,  
CONSEQUENTIAL, OR INCIDENTAL DAMAGES ARISING IN ANY WAY OUT OF THE SALE OF, USE OF, OR INABILITY TO USE ANY  
LOGITECH PRODUCT OR SERVICE, EVEN IF LOGITECH HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. IN NO CASE  
SHALL LOGITECH’S AND ITS SUPPLIERS’ TOTAL LIABILITY EXCEED THE ACTUAL MONEY PAID FOR THE LOGITECH PRODUCT OR  
SERVICE GIVING RISE TO THE LIABILITY. Some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential  
damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. The above limitations will not apply in case of personal  
injury where and to the extent that applicable law requires such liability.  
 
English  
ConSIGneS De SÉCUrItÉ ImportanteS  
attentIon:  
rISQUe D’eLeCtroCUtIon  
Veuillez lire ces instructions.  
Conservez ces instructions.  
Branchez les haut-parleurs uniquement sur la prise  
de sortie audio de faible niveau de l’ordinateur ou  
d’un périphérique audio.  
Evitez de marcher sur le cordon d’alimentation ou  
de le pincer, en particulier au niveau des prises, des  
socles de prises d’alimentation et du point de sortie  
de l’appareil.  
N’utilisez que les éléments annexes et les  
accessoires spécifiés par le fabricant.  
Tenez compte de tous les avertissements.  
Suivez toutes les instructions à la lettre.  
Ne l’utilisez pas à proximité d’une source d’eau.  
Nettoyez-le uniquement à l’aide d’un chiffon sec.  
Ne bloquez pas les évents de ventilation. Procédez  
à l’installation en respectant les instructions du  
fabricant.  
N’introduisez aucun objet dans les évents et les  
fentes de l’appareil, car vous vous exposeriez au  
risque de chocs électriques.  
Dégagez une zone de 15 cm autour des appareils  
pour garantir une aération suffisante.  
Débranchez cet appareil en cas d’orage ou si vous  
ne l’utilisez pas pendant des périodes prolongées.  
Les réparations doivent être effectuées par des  
techniciens qualifiés. Lappareil doit être réparé dès  
qu’il a été endommagé (par exemple, au niveau du  
cordon d’alimentation ou de la prise), si un liquide  
a été renversé, si des objets sont tombés dessus,  
s’il a été exposé à la pluie ou à l’humidité, s’il ne  
fonctionne pas normalement ou s’il est tombé.  
Laération ne doit pas être empêchée: ne couvrez  
en aucune manière les évents de ventilation avec  
des journaux, des nappes, des rideaux, etc.  
• Tenez l’appareil éloigné de toute source  
incandescente ou flamme (nue), telle qu’une  
bougie allumée.  
Lappareil doit être déconnecté de l’alimentation  
secteur en plaçant le commutateur d’alimentation  
en position veille et en débranchant le cordon  
d’alimentation des haut-parleurs de la prise secteur.  
La prise d’alimentation doit se trouver à proximité  
du produit et doit être facilement accessible.  
Placez l’appareil sur un support stable pour prévenir  
toute chute qui pourrait endommager son boîtier  
ou son mécanisme.  
N’installez pas l’appareil à proximité d’un radiateur,  
d’un poêle ou de toute autre source de chaleur (y  
compris les amplificateurs).  
ATTENTION:  
POUR EVITER TOUT RISQUE D’INCENDIE  
OU D’ELECTROCUTION, N’EXPOSEZ EN  
AUCUN CAS CET APPAREIL A LA PLUIE OU A  
L’HUMIDITE  
Ne supprimez pas la fonction de sécurité de la fiche  
polarisée. Une fiche secteur polarisée possède deux  
broches, dont l’une est plus large que l’autre. La  
broche la plus large assure votre sécurité. Si la fiche  
fournie n’est pas adaptée à votre prise, consultez  
un électricien pour la remplacer.  
 
Français  
®
Le branchement de votre système de haut-parleurs Logitech X-540  
Merci de vous être procuré le système de haut-parleurs X-540 de Logitech. Vos haut-parleurs X-540 sont  
simples d’utilisation et vous assurent de profiter d’un son sensationnel. Pour découvrir davantage de produits  
Logitech ou si vous avez des questions au sujet de vos haut-parleurs X-540, visitez-nous sur le Web à  
1. Caisson de grave  
6. Cordon d’alimentation  
2. Haut-parleur droit arrière – fiche blanche  
3. Haut-parleur gauche arrière – fiche noire  
7. Haut-parleur de canal central avant – fiche  
orangée  
8. Haut-parleur gauche avant – fiche jaune  
9. Télécommande filaire  
4. Câble d’entrée audio au PC – fiches verte, noire  
et orangée  
5. Haut-parleur droit avant – fiche rouge  
4
8
9
3
5
2
1
7
6
ꢀ0  
 
Français  
®
Le branchement de votre système de haut-parleurs Logitech X-540  
A. Prise pour casque d’écoute  
B. Bouton de commande du volume  
C. Bouton du caisson de grave  
D. Bouton du mode matrix  
E. Voyant du mode matrix  
F. Voyant d’alimentation/veille  
G. Bouton d’alimentation/veille  
B
F
G
E
C
D
A
ꢀꢀ  
 
Français  
®
L’installation de vos haut-parleurs Logitech X-540  
Important : Pour votre sécurité, installez le système avant de le brancher dans une source  
d’alimentation.  
1. Avant de fixer les câbles au caisson de grave, placez les deux haut-parleurs satellites avant de chaque côté  
du moniteur de votre ordinateur en laissant environ la même distance entre ceux-ci qu’entre vous et ceux-  
ci. Dirigez-les vers vous. Placez la télécommande filaire à portée de main. Placez les haut-parleurs satellites  
gauche et droit arrière derrière vous en laissant entre eux environ la même distance que celle laissée entre  
les haut-parleurs avant. Placez le haut-parleur avant de canal central sur votre moniteur ou sur votre table  
de travail entre votre moniteur et votre clavier.  
Pour une meilleure qualité du son, placez le caisson de grave sur le sol, sous votre table de travail.  
Assurez-vous de laisser au moins six pouces (15,24 cm) d’espace autour du caisson de grave pour  
permettre une ventilation adéquate.  
2. Insérez la fiche de couleur de chaque haut-parleur satellite dans la prise de couleur correspondante à  
l’arrière du caisson de basse.  
3. A. Si vous avec un PC et une :  
Carte son à 6, 7 ou 8 canaux (5.1, 6.10 ou 7.1) : Raccordez les trois fiches de couleur du câble  
d’entrée audio aux prise de couleur sur la carte son.  
1. Si les prises de la carte son ne sont pas à code de couleurs, branchez l’entrée audio comme ceci :  
• la fiche verte à l’avant G/D (ou no 1)  
• la fiche noire à l’arrière G/D (ou no 2)  
• la fiche orange au centre / caisson (ou no 3)  
Carte son à 4 canaux : Raccordez la fiche verte du câble d’entrée audio à la prise avant de votre carte  
son et la fiche noire à la prise arrière de votre carte son. N’utilisez pas la fiche orangée.  
Carte son à 2 canaux : Raccordez la fiche verte du câble d’entrée audio à la prise de sortie de ligne  
sur votre carte son. N’utilisez ni la fiche noire ni la fiche orangée. Avec une carte son à 2 canaux vous  
n’entendrez pas le son des haut-parleurs arrière à moins que vous activiez le mode matrix.  
B. Si vous avez une console de jeu vidéo :  
Raccordez la fiche verte du câble d’entrée audio à la  
prise verte du câble de l’adaptateur du jeu vidéo.  
Raccordez les câbles audio RCA rouge et blanc de  
votre console de jeu vidéo aux prises audio du câble  
de l’adaptateur du jeu vidéo.  
Mettez en marche le mode matrix pour régler l’ambiophonie de son surround de votre console de jeu  
vidéo.  
4. Branchez le cordon d’alimentation du caisson de grave dans une prise électrique.  
ꢀꢁ  
 
Français  
®
Pour profiter au maximum de vos haut-parleurs Logitech X-540  
La télécommande est munie des commandes suivantes :  
En marche  
Bascule de l’attente (« off ») à la mise en marche.  
Volume  
Règle le volume global du système.  
Grave  
Règle le volume du caisson de grave (niveau des  
graves).  
Matrix  
Met en marche le mode matrix. Utilisez ce bouton  
lorsque vous souhaitez créer l’ambiophonie 5.1 depuis  
des sources stéréo à 2 canaux telles que les consoles de  
jeu vidéo et les lecteurs de musique.  
Prise pour casque d’écoute  
Lorsque vous utilisez votre casque d’écoute avec votre  
système X-540, les haut-parleurs seront mis en sourdine  
automatiquement pour une séance d’écoute en privé.  
Le volume du casque d’écoute est contrôlé par la carte  
son de l’ordinateur.  
Dolby® numérique  
Les haut-parleurs X-540 prennent en charge le son numérique Dolby® sur votre PC si votre carte son à 6  
canaux ou plus, ou le logiciel DVD peut décoder une piste audio Dolby® numérique.  
ꢀꢂ  
 
Français  
®
Assemblage des haut-parleurs Logitech X-540  
Placez vos haut-parleurs sur un moniteur ACL à écran plat  
Le haut-parleur du canal central peut être placé sur un moniteur  
ACL à écran plat. Pour ce faire, relevez la base du canal central  
vers l’arrière et assurez-vous que l’onglet prévu à l’avant du  
haut-parleur est posé sur le devant du moniteur ACL. Puis, faites  
pivoter la base de nouveau jusqu’à ce qu’elle touche l’arrière  
du moniteur ACL et serrez la vis d’articulation pour assurer la  
stabilité de l’installation.  
Installation murale des haut-parleurs  
Vos haut-parleurs satellites Logitech® X-540 peuvent être fixés au  
mur. Faites pivoter la base du satellite jusqu’à la position souhaitée  
et utilisez l’encoche pour suspendre votre haut-parleur sur des  
dispositifs d’ancrage au mur appropriés. Si nécessaire, serrez la  
vise au bas de la base.  
Notch  
ꢀ4  
 
Français  
Spécifications  
Puissance RMS totale : 70 watts RMS  
Satellites : 45 watts RMS (2 x 7.4 W avant, 15.4 W centre, 2 x 7.4 W arrière)  
Caisson de grave 25 watts RMS  
Puissance de crête totale : 140 watts  
Réponse en fréquence : 40Hz - 20 kHz  
Transducteurs :  
Satellites : (2) transducteurs de 5,1 cm par satellite  
Caisson de grave transducteur résonnant de 10,2 cm  
Dimension du haut-parleur (H x L x P) :  
Satellites : 21,3 cm x 8,1 cm x 12,7 cm  
Canal central : 19,8 cm x 12,1 cm x 9,5 cm  
Caisson de grave 28,6 cm x 16,5 cm x 24,8 cm  
ꢀ5  
 
Français  
Garantie Limitée  
Logitech certifie que les produits matériels correspondant à cette documentation sont exempts de tout défaut de fabrication  
et sont garantis pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat. La garantie Logitech est limitée à  
l’acheteur initial et ne peut faire l’objet d’un transfert. La présente garantie vous confère des droits légaux spécifiques, dont  
certains peuvent varier d’un pays à un autre.  
Recours. En cas de rupture de garantie, l’intégralité de la responsabilité de Logitech et votre recours exclusif consisteront, à la  
discrétion de Logitech, à: (a) réparer ou remplacer le matériel, sous réserve qu’il soit renvoyé au point de vente ou à tout autre  
lieu indiqué par Logitech, accompagné d’une copie du justificatif d’achat, ou (b) rembourser le prix d’achat. Tout matériel  
remplacé sera garanti jusqu’à échéance de la garantie d’origine ou pour une durée de trente (30) jours, selon la période la  
plus longue. Ces recours sont nuls si la défaillance du matériel est due à un accident, à un mauvais traitement, à une utilisation  
inappropriée ou à des réparations, modifications ou démontages non autorisés. A la demande de Logitech,vous devez prouver  
la date de l’achat original du matériel avec une facture datée de la vente ou un reçu détaillé et daté.  
Renonciation de garantie. Les garanties prévues dans cet accord remplacent toutes les autres garanties. Logitech ET SES  
FOURNISSEURS excluent expressément toutes autres garanties, y compris et sans que cette énumération soit limitative, toutes  
garanties implicites du caractère adéquat pour la commercialisation ou un usage particulier, ainsi que les garanties de respect  
des droits des tiers concernant le MATERIEL. Aucun distributeur, agent ou employé de Logitech n’est autorisé à effectuer des  
modifications, des extensions ou des ajouts dans cette garantie. Certaines juridictions ne reconnaissent pas les limitations de  
durée des garanties implicites; il est donc possible que la limitation susmentionnée ne s’applique pas à votre cas.  
Limites de responsabilité. Logitech ou ses fournisseurs ne sauraient être tenus responsables des coûts d’approvisionnement  
en produits ou services de remplacement, du manque à gagner, de la perte d’informations ou de données, ou de tout autre  
dommage particulier, indirect, consécutif ou accessoire découlant de la vente, de l’utilisation ou de l’impossibilité d’utiliser  
un produit ou un service Logitech, même si Logitech a été informée de l’éventualité de tels dommages. La responsabilité de  
Logitech ET DE SES FOURNISSEURS ne saurait en aucun cas dépasser le montant déboursé pour l’acquisition du produit ou  
du SERVICE LOGITECH LUI DONNANT LIEU. Certaines juridictions n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages  
accessoires ou consécutifs; il est donc possible que la limitation ou l’exclusion susmentionnée ne s’applique pas à votre cas.  
Les limites susmentionnées ne s’appliqueront pas en cas de préjudice corporel lorsque et dans la mesure où la législation en  
vigueur prévoit l’existence de cette responsabilité.  
ꢀꢃ  
 
Français  
InformaCIÓn De SeGUrIDaD  
preCaUCIÓn SoBre rIeSGo De DeSCarGaS eLÉCtrICaS  
Lea estas instrucciones.  
Conserve estas instrucciones.  
Haga caso de todas las advertencias.  
Siga todas las instrucciones.  
No use este dispositivo cerca del agua.  
Limpie el dispositivo sólo con un paño seco.  
No bloquee las aberturas de ventilación. Realice  
la instalación de acuerdo con las instrucciones del  
fabricante.  
No introduzca objetos en las ranuras u orificios de  
ventilación del dispositivo ya que podrían existir  
riesgos de incendios o descargas eléctricas.  
Mantenga una distancia mínima de unos 15  
centímetros alrededor del dispositivo para garantizar  
una ventilación adecuada.  
No deben depositarse objetos como periódicos,  
manteles o cortinas sobre las aberturas de ventilación  
ya que impedirían la correcta ventilación del  
dispositivo.  
No coloque el dispositivo cerca de fuentes de luz o  
calor con llama al descubierto.  
Coloque el dispositivo en un lugar seguro para evitar  
posibles caídas que pudieran ocasionar lesiones físicas  
o dañar el producto.  
No realice la instalación cerca de fuentes de calor  
como radiadores, calentadores, estufas u otros  
aparatos (incluidos amplificadores) que generen calor.  
Utilice el dispositivo conectándolo exclusivamente a la  
toma de salida de audio de bajo nivel del ordenador  
o de un dispositivo de audio.  
Evite que el cable de alimentación quede expuesto  
a pisadas o excesivamente doblado especialmente  
cerca de la clavija, puntos de conexión y el punto  
desde el que sale del dispositivo.  
Utilice únicamente adaptadores o accesorios  
específicamente recomendados por el fabricante.  
Desenchufe este dispositivo durante tormentas  
eléctricas o si no va a utilizarlo durante periodos de  
tiempo prolongados.  
Asigne las posibles operaciones de mantenimiento  
y reparación a personal técnico cualificado. El  
dispositivo requerirá servicio técnico en aquellos  
casos en los que haya sufrido algún desperfecto,  
como daños en el cable o en la clavija de  
alimentación, contacto con líquidos o introducción  
de objetos en el interior del dispositivo, exposición a  
lluvia o humedad excesiva, funcionamiento incorrecto  
o golpes o caídas.  
El dispositivo debe desconectarse de la toma de  
corriente mediante la colocación del conmutador de  
encendido/modo de espera en la posición de modo  
de espera y la desconexión del cable de alimentación  
de los altavoces de la toma de CA.  
La toma de pared debería estar instalada cerca del  
equipo, en un lugar fácilmente accesible.  
No anule, bajo ninguna circunstancia, las prestaciones  
de seguridad del enchufe polarizado. Un enchufe  
polarizado tiene dos clavijas, una más ancha que  
la otra. La clavija ancha representa su seguridad. Si  
el enchufe suministrado no encaja en la toma de  
corriente, encargue a un electricista la sustitución de  
la toma de corriente antigua.  
ADVERTENCIA:  
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O  
DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE  
DISPOSITIVO A LA LLUVIA O HUMEDAD  
ꢀꢄ  
 
Español  
Conexión del sistema de bocinas Logitech® X-540  
Gracias por la compra del sistema de bocinas X-540 de Logitech. Las bocinas X-540 son fáciles de instalar y de  
usar, y producen un sonido de gran calidad. Para obtener más información sobre productos Logitech, o para  
1. Subwoofer  
6. Cable de alimentación  
2. Bocina posterior derecha — clavija blanca  
3. Bocina posterior izquierda — clavija negra  
7. Bocina frontal central — clavija naranja  
8. Bocina frontal izquierda — clavija amarilla  
9. Control remoto con cable  
4. Cable de entrada de audio a la PC — clavijas  
verde, negra y naranja  
5. Bocina frontal derecha — clavija roja  
4
8
9
3
5
2
1
7
6
ꢀꢅ  
 
Español  
Conexión del sistema de bocinas Logitech® X-540  
A. Toma de audífonos  
B. Control de volumen general  
C. Control de graves  
D. Botón de modo Matrix  
E. Luz de modo Matrix  
F. Luz de encendido/modo de espera  
G. Botón de encendido/modo de espera  
B
F
G
E
C
D
A
ꢀꢆ  
 
Español  
Instalación de las bocinas Logitech® X-540  
Importante: para su propia seguridad, conecte los diversos componentes del sistema antes de  
conectarlo a una fuente de alimentación.  
1. Antes de conectar los cables al subwoofer, coloque las dos bocinas satélite frontales una a cada lado del  
monitor de la computadora y, aproximadamente, a la misma distancia entre ellas que respecto al oyente.  
Oriéntelas dirigidas al oyente. Coloque el control remoto con cable en un lugar fácilmente accesible.  
Coloque las bocinas satélite posteriores izquierda y derecha detrás del oyente y a la misma distancia entre  
ellas que las bocinas frontales. Coloque la bocina del canal frontal central encima del monitor o en el  
escritorio, entre el monitor y el teclado.  
Para obtener la mejor calidad de sonido, coloque el subwoofer en el suelo debajo del escritorio. El  
subwoofer necesita un espacio de al menos 15 cm, para una ventilación adecuada.  
2. Introduzca las clavijas identificadas por colores de cada bocina satélite en las tomas correspondientes de la  
parte posterior del subwoofer.  
3. A. Si tiene una PC y:  
Una tarjeta de sonido de 6, 7 u 8 canales (5.1, 6.1 o 7.1): conecte las clavijas de color del cable de  
entrada de audio a las correspondientes tomas de salida de la tarjeta de sonido.  
1. Si las tomas de las tarjetas de sonido no están identificadas por colores, conecte la entrada de  
audio de este modo:  
verde a frontal izquierda/derecha (o 1)  
negra a posterior izquierda/derecha (o 2)  
naranja a central/sub (o 3)  
Una tarjeta de sonido de 4 canales: conecte la clavija verde del cable de entrada de audio a la toma  
frontal de la tarjeta de sonido y la clavija negra a la toma posterior de la tarjeta de sonido. No use la  
clavija naranja.  
Una tarjeta de sonido de 2 canales: conecte la clavija verde del cable de entrada de audio a la toma  
de salida de línea de la tarjeta de sonido. No utilice las clavijas naranja o negra. Con una tarjeta de  
sonido de dos canales, no oirá sonido por las bocinas posteriores a menos que active el modo Matrix.  
B. Si tiene una consola de videojuegos:  
Conecte la clavija verde del cable de entrada de  
audio a la toma verde del adaptador de consola de  
videojuegos.  
Conecte los cables de audio RCA rojo y blanco de la  
consola de videojuegos a las tomas de audio RCA del  
cable adaptador para videojuegos.  
Active el modo Matrix para obtener sonido envolvente  
con su consola de videojuegos.  
4. Conecte el cable de alimentación del subwoofer a una toma de corriente.  
ꢁ0  
 
Español  
Disfrute de las bocinas Logitech® X-540  
Puede acceder a estos controles en el control remoto con cable:  
Encendido  
Cambio entre espera y encendido.  
Volumen  
Ajusta el volumen de todo el sistema.  
Graves  
Ajusta el volumen del subwoofer (nivel de graves).  
Matrix  
Activa el modo Matrix. Use este botón para obtener  
sonido envolvente 5.1 procedente de fuentes estéreo  
de dos canales y consolas de videojuegos.  
Toma de audífonos  
Si se utilizan audífonos con el sistema X-540, las bocinas  
se silenciarán automáticamente para uso privado.  
La tarjeta de sonido de la computadora controla el  
volumen de los audífonos.  
Dolby® Digital  
Las bocinas X-540 admiten sonido Dolby® Digital en el PC si la tarjeta de sonido de 6 canales, o más, o el  
software de DVD pueden descodificar una banda sonora con Dolby® Digital.  
ꢁꢀ  
 
Español  
Montaje de las bocinas X-540 de Logitech®  
En un monitor LCD plano  
La bocina de canal central se puede montar sobre un monitor  
LCD plano. Incline hacia atrás la base del canal central y  
asegúrese de que la pestaña longitudinal bajo la parte delantera  
de las bocinas hace contacto con la parte delantera del monitor  
LCD. A continuación, incline la base hasta que haga contacto  
con la parte trasera del monitor LCD y apriete el tornillo para  
fijarla correctamente.  
Sobre la pared  
Las bocinas Logitech® X-540 pueden montarse en la pared.  
Gire la base de la bocina satélite para lograr la posición deseada  
y utilice la hendidura para colgar la bocina con una sujeción  
adecuada. Si es preciso, apriete el tornillo situado en la parte  
inferior de la base.  
Notch  
ꢁꢁ  
 
Español  
Especificaciones  
Potencia RMS total: 70 vatios reales (RMS)  
Bocinas satélite: 45 vatios reales (RMS) (2 x 7,4 W frontales; 15,4 W central; 2 x 7,4 W posteriores)  
Subwoofer: 25 vatios reales (RMS)  
Potencia de cresta total: 140 vatios  
Respuesta de frecuencia: 40 Hz - 20 kHz  
Transductores:  
Bocinas satélite: 2 transductores de 5 cm por bocina  
Subwoofer: Transductor con puerto de 13,5 cm  
Dimensiones de las bocinas (Al x An x Pr):  
Bocinas satélite: 21,3 cm x 8,1 cm x 12,7 cm  
Canal central: 19,8 cm x 12,1 cm x 9,5 cm  
Subwoofer: 28,6 cm x 16,5 cm x 24,8 cm  
ꢁꢂ  
 
Español  
Garantía limitada  
Logitech garantiza la ausencia de anomalías importantes en lo referente a los materiales y fabricación de todos los productos  
de hardware suministrados con este documento durante un periodo de dos (2) años a partir de la fecha de adquisición del  
producto. La garantía limitada de Logitech es intransferible y protege exclusivamente al comprador original. Esta garantía  
otorga al usuario derechos legales específicos; puede que posea otros derechos que variarán de acuerdo con la legislación  
local.  
Indemnización. La responsabilidad total de Logitech y la única indemnización a la que el usuario tendrá derecho en caso  
de incumplimiento de la garantía consistirá, a discreción de Logitech, en: (a) la reparación o sustitución del hardware,  
siempre y cuando éste se devuelva al punto de venta, o cualquier otro lugar que Logitech indique, junto con una copia del  
recibo de compra o (b) el reembolso del importe abonado. Los productos de hardware suministrados para reemplazar al  
producto original tendrán una garantía equivalente al periodo restante de la garantía original o a un periodo de treinta (30)  
días, prevaleciendo el periodo más largo. Estas disposiciones carecen de validez en aquellos casos en los que el hardware  
haya resultado dañado como consecuencia de un accidente o el uso indebido o incorrecto del producto, o a reparaciones,  
modificaciones o montajes no autorizados. En caso de que Logitech lo solicitara, deberá demostrar la fecha de compra original  
del hardware mediante un comprobante de compra fechado o de un recibo detallado y fechado.  
Renuncia de garantía. Las garantías detalladas en el presente contrato sustituyen a todas las demás garantías. Logitech Y  
SUS PROVEEDORES rechazan expresamente el resto de garantías, incluidas, pero sin limitarse a, las garantías implícitas de  
comercialización y adecuación para un uso específico, y la garantía de no infracción de los derechos de terceros respecto al  
HARDWARE. Ningún distribuidor, representante o empleado de Logitech está autorizado a aplicar modificaciones, ampliaciones  
o adiciones a esta garantía. Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las limitaciones de duración de una garantía,  
puede que las restricciones expuestas arriba no le sean aplicables.  
Limitación de responsabilidad. En ningún caso se podrá considerar a Logitech ni a sus proveedores responsables de ningún  
coste incurrido durante el abastecimiento o sustitución de productos o servicios, ni por la pérdida de beneficios, información  
ni datos, ni por ningún otro daño especial, indirecto, resultante o fortuito derivado en cualquier forma de la venta, el uso o  
la imposibilidad de uso de un producto o servicio de Logitech, incluso cuando se haya notificado a Logitech la posibilidad de  
tales daños. La responsabilidad de LOGITECH Y SUS PROVEEDORES se limitará, en todos los casos, al importe real abonado por  
los productos o SERVICIOS EN CUESTIÓN. Dado que en algunas jurisdicciones no se permiten las exclusiones o limitaciones  
de responsabilidad por daños resultantes o fortuitos, puede que las limitaciones expuestas arriba no le sean aplicables. Así, la  
limitación anterior carecerá de validez en el caso de lesiones personales, en las que y en la medida en la que la ley vigente  
exija tal responsabilidad.  
ꢁ4  
 
Español  
ꢁ5  
 
ꢁꢃ  
 
©2006 Logitech. All rights reserved. Logitech,  
the Logitech logo, and other Logitech marks  
are owned by Logitech and may be registered.  
All other trademarks are the property of their  
respective owners.  
© 2006 Logitech. Tous droits réservés. Logitech,  
le logo Logitech et les autres marques Logitech  
sont la propriété exclusive de Logitech et sont  
susceptibles d’être des marques déposées.  
Toutes les autres marques de commerce sont la  
propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs  
© 2006 Logitech. Reservados todos los  
derechos. Logitech, el logotipo de Logitech  
y las demás marcas de Logitech pertenecen  
a Logitech y pueden estar registradas. Las  
demás marcas comerciales pertenecen a sus  
respectivos propietarios.  
624402-0403  
 

Land Pride Saw RB45108 User Manual
Leica Microscope Magnifier L2 User Manual
Lenovo Computer Drive 42T7993 User Manual
LG Electronics DVD Recorder DR1F9H User Manual
Lightolier Indoor Furnishings WX4 User Manual
Lindy Network Card 70918 User Manual
Lochinvar Boiler 260000 User Manual
Lowrance electronic Marine GPS System LINK 5 VHF User Manual
LSI Server 22902 User Manual
Marantz Projector VP8600 User Manual